geo.wikisort.org - Montagne

Search / Calendar

Le terme puy (prononcé [pɥi]) est notamment un appellatif toponymique qui désigne, dans le sud de la France principalement, un lieu élevé, un sommet montagneux, et par extension un village perché.

Cet article est une ébauche concernant la montagne.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Puy de Sancy.
Puy de Sancy.
Puy de Vichatel.
Puy de Vichatel.
Puy de la Vache.
Puy de la Vache.

Étymologie et termes parents


Il s'agit en général de la forme francisée des mots franco-provençaux ou nord-occitan (vivaro-alpin), correspondants des mots occitans pue[ch], pech, puch « lieu élevé, hauteur au sommet plus ou moins arrondi »[1]. L'ancien français avait en effet puy, pui « colline, hauteur », mot conservé et en partie remotivé par la popularité des massifs montagneux du Massif central[2]. Ils remontent tous au gallo-roman podiu (bas latin podium) « petite éminence », issu lui-même du latin classique podivm « mur très épais formant autour de l'arène de l'amphithéâtre une plate-forme dotée de sièges ».

Le latin classique podivm a été réemprunté à l'époque moderne par le français avec une acception plus proche de son sens originel en architecture (XVIe siècle) et dans la mode, le sport et le spectacle (XXe siècle).


Toponymes et oronymes


Dans le Massif central, les puys sont des sommets d'origine volcanique, parfois réduits à des cheminées ou necks. Puys célèbres :

Autres sommets non volcaniques :

Villes ou villages dont le nom est formé à partir de puy :

et avec la variante orthographique pui- :

Bâtiments :

Podium a aussi donné différents toponymes occitans : poët (Le Poët, Le Poët-Laval, Le Poët-Sigillat…), puèi, puech, puèg, pioch ou puòg (Collet du Puèi, Le Puech, Pech-Montat, Puech de Montgrand, Pueg Gerjant), pié (Piégut, Piégut-Pluviers). En catalan, il a donné puig (Puigpedrós ou Puig de Campcardós, Puigmal, Puigcerdà, El Puig). Dans les Pyrénées, les descendants du latin podium présentent d'innombrables variantes toponymiques, comme Poey, Trespouey, Pouech et Trespouech[3]. En corse, il a donné poghju (Poggio-di-Nazza, Poggio-d'Oletta, Poggio-di-Tallano, Poggio-di-Venaco, Poggio-Marinaccio, Poggio-Mezzana, Poggiolo, Santa-Maria-Poggio).

La forme occitane pech pourrait cependant dériver du *pic-/*pec- prélatin et non de podium[4].


Patronymes


Article connexe : Puy (nom de famille).

Les patronymes occitans Delpech, Delpuech, Dupé, Dupuits, gascon Dupouy, etc. signifient tous « du puy » et correspondent à Dumont dans la langue d'oïl. Les formes sans article Puech, Puig, Pouey, Pouet, Pey, Poy sont moins fréquentes. Parmi les diminutifs et dérivés figurent Puget, Pujol, Poujade, Puyol. Dupuy représente le plus souvent la francisation de ces patronymes occitans, mais Dupuis (variante Dupuit, Dupuits) signifie généralement « du puits »[5].

Quelques noms de villages composés de Puy- et d'un nom d'homme ont pu devenir noms de familles : Puybaraud, Puylaurent[5].


Notes et références


  1. Albert Dauzat et Charles Rostaing, Dictionnaire étymologique des noms de lieu en France, Paris, Librairie Guénégaud, (ISBN 2-85023-076-6), p. 521b sous Pech.
  2. Site du CNRTL : étymologie de « puy 2 ».
  3. Robert Aymard, Les Pyrénées au miroir de leur toponymie, R. Aymard, , p. 41.
  4. G. R. Wipf, Noms de lieux des pays franco-provençaux,  éd. des imprimeries réunies de Chambéry, , p. 76.
  5. Jacques Cellard, Trésors des noms de familles, Belin, , p. 230.

Voir aussi


Sur les autres projets Wikimedia :




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии